您的位置: 科研处 > 学术活动 >

李庆祥教授应邀到外国语学院做专题讲座

发布日期:2017-06-09 14:41:26  

    2017年6月7日下午,山东外事翻译职业学院副院长李庆祥教授在外国语学院W206同声传译中心为日语系的广大师生们做了以“跨文化交际中的语言与非语言行为”为主题的学术讲座。
    讲座伊始,李庆祥教授简要介绍了他对我校日语专业教学审核的基本情况。通过与学生和老师的沟通、交流等,他表示日语专业的建设空间及学生能力的上升空间仍然很大,同时也对老师们优秀的教学水平和同学们勤奋的学习态度表示赞赏。
讲座中,李庆祥教授从什么是交际导入主题,以跨文化交际的语言与非语言的定义特征、分类、特点和功能等方面,全面生动地进行了解析。李庆祥教授在讲座中展现了风趣幽默的语言风格和严谨缜的分析,赢得了在场教师和学生们热烈的掌声和欢笑。
 
    李庆祥教授总结到:在语言、文化、跨文化交际三者的关系中,语言反映文化,文化影响语言的使用和发展。在跨文化交际中,交际者应遵行该语言的文化语用规则。外语学习的最终目的在于学习掌握并熟练运用地道的语言,并能结合目的语国家的文化规范运用准确的目的语言进行交际。文化学习应该与语言学习同步进行,语言能力的培养也应和文化能力的培养并驾齐驱。
本次讲座,李庆祥教授用流畅的日语讲授,让学生们真正地领略到国内日语专家的语言实力和魅力,并深入了解了跨文化交际。学生们纷纷表示,要更加努力学习,提高专业能力。教师们也了解了在跨文化交际中,语言行为与非语言行为都发挥着相当重要的作用,将是今后外语教学研究的新视角。

 


 


鲁ICP备09070377号

鲁公网安备 37108302000196号